Compartilhe esse rabisco

Línguas hermanadas

event_note14/12/2020 20:44h
ex eadem matre lingua
dividentur amplius in duo

Separam-se com o tempo no breve espaço
Separan con la voz.
Nascido tan cerca,
perto em terra,
perto em som,
hermanas.

Pequenas variantes,
Camões,
Cervantes,

Mais parentesco que se supunha,
Mário Vargas Llosa,
Euclides da Cunha.

Verso, vida que voa,
Neruda,
Pessoa.

Universo em prosa,
Garcia Marques,
Guimarães Rosa.

A fluidez das línguas disputam o mar,
Colombo,
Vasco da Gama.

Y el sonido de las hermanas
Cruza o oceano.
O colorido do novo continente
Abre sus vocales,
Aquece suas canções.

Los nacidos por debajo del ecuador sienten que entienden,
Uma e outra.
Estamos unidos pelo continente,
Y pelo oceano.
Temos conexión profunda,
Através de nossas línguas hermanadas.

* * *
(Do livro "Experimentos poéticos")
Veja também

LIVROS PUBLICADOS

Universalidades - jose huguenin
Relatos de um arigó - jose huguenin
Vidas Sertanejas - jose huguenin
Vidas Sertanejas - jose huguenin
koiah - jose huguenin
raio de sol - jose huguenin
o vaqueiro e o jornalista - jose huguenin
livro experimentos poeticos - jose huguenin
livro de manga a jilo provei na terra onde me batizei - jose huguenin
livro a parede e outros contos - jose huguenin
livro estranhezas e mitos da mecanica quantica - jose huguenin
livro vitem - jose huguenin
livro a luz da historia - jose huguenin
José Huguenin © 2024. Todos os direitos reservados.
https://www.josehuguenin.com